라틴어 문장 검색

Deus, qui das vindictas mih et subdis populos sub me liberator meus de inimicis meis iracundis;
하느님께서 내 원수를 갚아 주시고 백성들을 내 발아래 굴복시키셨다. (불가타 성경, 시편, 18장48)
Nolite fieri sicut equus et mulus quibus non est intellectus in camo et freno si accedis ad constringendum non approximant ad te.
지각없는 말이나 노새처럼 되지 마라. 재갈과 고삐라야 그 극성을 꺾느니. 그러지 않으면 네게 가까이 오지 않는다. (불가타 성경, 시편, 32장9)
Misericordia mea et fortitudo mea refugium meum et liberator meus scutum meum, et in ipso speravi qui subdit populum meum sub me.
나의 힘, 내 산성 내 성채, 나를 구하시는 분 내 방패, 내가 피신하는 분 민족들을 내 밑에 굴복시키시는 분. (불가타 성경, 시편, 144장2)
Iniquitates suae capient impium, et funibus peccatorum suorum constringetur.
악인은 제 악행에 붙잡히고 제 죄의 밧줄에 얽매인다. (불가타 성경, 잠언, 5장22)
Quoniam in malevolam animam non introibit sapientia nec habitabit in corpore subdito peccatis.
지혜는 간악한 영혼 안으로 들지 않고 죄에 얽매인 육신 안에 머무르지 않는다. (불가타 성경, 지혜서, 1장4)
Disponam populos, et nationes mihi erunt subditae;
나는 백성들을 통솔하고 민족들은 나에게 복종하며 (불가타 성경, 지혜서, 8장14)
Sicut in medio compaginis lapidum palus figitur, sic et inter medium venditionis et emptionis constringitur peccatum.(
말뚝이 돌멩이 사이에 단단히 박히듯 죄악은 팔고 사는 가운데에 쐐기를 박으리라. (불가타 성경, 집회서, 27장2)
Et nunc nolite illudere, ne forte constringantur vincula vestra; decretum enim destructionis audivi a Domino, Deo exercituum, super universam terram.
자, 이제 너희는 그만 빈정거려라. 그러지 않으면 너희의 오라가 더욱 조여 오리라. 온 세상을 멸망시키기로 결정하셨다는 말씀을 내가 주 만군의 주님에게서 들었다. (불가타 성경, 이사야서, 28장22)
Et descendit cum eis et venit Nazareth et erat subditus illis. Et mater eius conservabat omnia verba in corde suo.
예수님은 부모와 함께 나자렛으로 내려가, 그들에게 순종하며 지냈다. 그의 어머니는 이 모든 일을 마음속에 간직하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 2장51)
Omnis anima potestatibus sublimioribus subdita sit. Non est enim potestas nisi a Deo; quae autem sunt, a Deo ordinatae sunt.
사람은 누구나 위에서 다스리는 권위에 복종해야 합니다. 하느님에게서 나오지 않는 권위란 있을 수 없고, 현재의 권위들도 하느님께서 세우신 것입니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 13장1)
Ideo necesse est subditos esse, non solum propter iram sed et propter conscientiam.
그러므로 하느님의 진노 때문만이 아니라 양심 때문에도 복종해야 합니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 13장5)
mulieres in ecclesiis taceant, non enim permittitur eis loqui; sed subditae sint, sicut et Lex dicit.
여자들은 교회 안에서 잠자코 있어야 합니다. 그들에게는 말하는 것이 허락되어 있지 않습니다. 율법에서도 말하듯이 여자들은 순종해야 합니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 14장34)
ut et vos subditi sitis eiusmodi et omni cooperanti et laboranti.
여러분도 그러한 사람들에게, 또 그들과 함께 일하고 애쓰는 모든 이에게 순종하십시오. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 16장16)
Mulieres, subditae estote viris, sicut oportet in Domino.
아내 여러분, 남편에게 순종하십시오. 주님 안에 사는 사람은 마땅히 그래야 합니다. (불가타 성경, 콜로새 신자들에게 보낸 서간, 3장18)
prudentes sint, castae, domus curam habentes, benignae, subditae suis viris, ut non blasphemetur verbum Dei.
신중하고 순결하며, 집안 살림을 잘하고 어질고 남편에게 순종하게 하여, 하느님의 말씀이 모독을 받지 않도록 할 수 있습니다. (불가타 성경, 티토에게 보낸 서간, 2장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION